Je počítač muž, nebo žena
Vysvětlovala učitelka španělštiny, že na rozdíl od angličtiny má španělština mužský a ženský rod. Tak například "house" (dům) je rodu ženského - "la casa". "Pencil" (tužka) "el lapiz" je rodu mužského...
Jeden student se jí zeptal, jakého rodu je "computer" (počítač).
Místo přímé odpovědi učitelka rozdělila studenty na dvě skupiny podle pohlaví a dala jim za úkol rozhodnout jakého rodu a proč by computer měl být.
Pánové rozhodli, že "computer" by rozhodně měl být ženská - "la computer", protože:
- nikdo jiný než jejich výrobce nerozumí jejich logice
- jazyk, který používají pro dorozumívání s jinými computery je nesrozumitelný komukoliv jinému
- i ta nejmenší chybička je uložena v dlouhodobé paměti pro možné pozdější reference
- jakmile si computer pořídíte, utrácíte pravidelně polovinu výplaty na doplňcích
Dámy pak se domnívaly, že "computer" může být jedině chlap - "el computer", protože:
- abyste z něho něco dostali, tak musíte zmáčknout ten správný čudlík
- má mnoho informací, ale použít je sám od sebe neumí
- má vám pomoci řešit problémy, ale zpravidla je sám tím problémem
- jakmile si jeden pořídíte, tak zjistíte, že kdybyste počkali o trošku déle, mohli jste mít lepší model
Dámy vyhrály...